リトキャメの英語表記が思ってたのと違う |
へあいぎえ |
ポケモンの英語表記「Pokémon」のEの上にある点 ←コイツ誰?どっから出てきた? |
徒歩のポケモンまとめブログ |
【ポケモンGO】捕まえた場所を「国内なのに英語表記」にする方法 |
徒歩のポケモンまとめブログ |
【画像】「すき家」が新規注文を『New Order(新たなる秩序)』と英語表記してツッコミ殺到wwwww |
モナニュース |
北大の看板、「千島」を「1000Islands」と誤表記…「早急に修正したい」 | 看板の英語表記で○○川Riverとか○○橋Bridgeとか頭の悪いのあるよな |
2ちゃんねるニュース超速まとめ+ |
【原神】嘉明(ガミン)の英語表記がGamingのせいでwww |
åç¥æ»ç¥ã¾ã¨ãããã¤ã¯ããéå ± |
【いらない】子供の入学祝いに嫁親から地球儀をもらった。直径50cm、台座も入れると高さが1m。しかも英語表記。2LDKのどこに置けと。 |
鬼女まとめ速報 -修羅場・キチママ・生活まとめ- |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
ããã¾ãã§ã |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
ããããã·ã¹ãã |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす | まとめ一覧 |
ããããã |
60代女性記者「あ~あ、紅白出場者に19組も英語表記のアーティストがいる」 |
ゴールデンタイムズ |
【マズイ】小樽港の英語表記、30年以上「小樽おなら」と表記していたことが判明…誰も気づかなかったのかよwwww |
my_site | feed.lliy.biz |
「小樽おなら」はこちら? 小樽市の道路標識、英語表記ミス30年 |
魔法熟女/美魔女ッ娘メグみみちゃんのニートッフルステーションMAX! ニート仙人の映画三昧老後生活!(無職孤独居老人的まとめ速報Z)] |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
ãªã¬éï½ä¿ºã®éå ± |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
mashlife通信 |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
フェルド速報 |
【マズイ】小樽港の英語表記、30年以上「小樽おなら」と表記していたことが判明…誰も気づかなかったのかよwwww |
ゲットレンドちゃんねる |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす [ばーど★] |
アライバル・ニュース |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
リース速報 |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
ãããã¨ã¯ãããã¥ã¼ã¹ |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす |
へあいぎえ |
行き先は「小樽おなら」?道路標識の英語表記、30年以上間違い見過ごす ‖ ヤフーユーザーさんの意見のまとめになります |
ãã¹ã½ãããã¥ã¼ã¹ |
【悲報】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまい大炎上 |
ã«ããã«ãéå ± |
松屋の英語表記が「外国人への露骨なトラップ」だと物議を醸した模様、日本語が分からない人には区別ができない |
my_site | feed.lliy.biz |
【悲報】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまい大炎上wwwwww【画像あり】 |
ããããæ
å ±å± |
松屋の英語表記が「外国人への露骨なトラップ」だと物議を醸した模様、日本語が分からない人には区別ができない |
U-1 NEWS. |
松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまい物議 |
ワラノート |
中国、『チベット白書』発表 「(チベット仏教を)法に基づいて寺院の管理を強化、改善し、調和を促した」 英語表記を『TIBET』→『XIZANG(西蔵)』アル! |
æµ·å¤ããããã¢ã³ãã |
【外国人トラップ】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまうwwwwwwwwwwwwwwww |
マッスル自己管理トロピカル |
【外国人トラップ】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまうwww |
my_site | feed.lliy.biz |
【悲報】松屋さん、肉用調味料3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にして外国人発狂wwwww他 |
my_site | feed.lliy.biz |
【悲報】松屋さん、肉用調味料3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にして外国人発狂wwwww |
カナ速 |
【外国人トラップ】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまうwww |
明日は何を食べようか |
【悲報】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にした結果wwwwwwwwwwwww |
暇人\(^o^)/速報 |
【悲報】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にした結果wwwwwwwwwwwww |
まとめのまとめ速報 |
【悲報】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまい大炎上 |
おいしいお |
【悲報】松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまい大炎上wwwwwwww |
ついんてーる速報 |
松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまい大炎上 (意見) |
ãã§ã¿ã· |
松屋さん、肉用調味料のボトル3種の英語表記を全て「Yakiniku Sauce」にしてしまい大炎上 (73) |
ï¼ããããï¼ |
『西村優菜、自身の名前が英語表記の掲示板に「間違えられている?」戸惑いながらも2位発進』 |
ゴルフ情報まとめてみた |
【いらない】子供の入学祝いに嫁親から地球儀をもらった。直径50cm、台座も入れると高さが1m。しかも英語表記。2LDKのどこに置けと。 |
ããããã¡ãããã-ä¿®ç¾
å ´ã»DQNã»é¬¼å¥³ç³»ã¾ã¨ã- |
リオセスリの英語表記がヤバい!?「Wriothesley」って書くじゃん?←おバカ「それがどうかした?wwww」 |
GameINN|日本最大級ゲーム速報まとめ |
【ウマ娘】これドバイのレースが描写されてそこでゲンジツスティールの英語表記がREAL STEELになるやつだ |
1å人ã®ã¾ã¨ãããã° |
国産量子コンピュータ初号機、愛称は「叡」に 英語表記は“A” 理研が発表 | ニコニコニュース |
ããããã©ã¤ã |
ジャニーズ本社ビル、外壁から看板を撤去 英語表記の社名なくなる |
萌えっふる!萌える美男美女!萌えグッズ満載萌え燃え痛部屋ポータルサイト!荒ぶる萌え魂!激闘編 |
ジャニーズ本社ビル、外壁から看板を撤去 英語表記の社名なくなる |
魔法熟女/美魔女ッ娘メグみみちゃんのニートッフルステーションMAX! ニート仙人の映画三昧老後生活!(無職孤独居老人的まとめ速報Z)] |
国産量子コンピュータ初号機、愛称は「叡」に 英語表記は“A” 理研が発表 |
ãããã¿ show time |
【FF7リバース】謎の勢力が英語表記のオシャレUIに発狂してるらしい |
FF7Rã¾ã¨ãéå ± |
【ポケモン】「ニャオハの日本語英語表記が”NYAHOJA” 」← これ気持ち悪くないか? |
ã½ãããï¼ ãã±ã¢ã³ã¾ã¨ã |
Googleをアップデートしたら英語表記になってしまって、直し方がわ【みんなの知識】 |
ã¡ã¥å³é¸ |
iPhoneのアプデをしたら、Googleアプリが英語表記になってしまいました【みんなの知識】 |
ã¡ã¥å³é¸ |
「ボタンをプッシュして」全国初、石川県内すべての信号に英語表記 |
萌えっふる!萌える美男美女!萌えグッズ満載萌え燃え痛部屋ポータルサイト!荒ぶる萌え魂!激闘編 |
「ボタンをプッシュして」全国初、石川県内すべての信号に英語表記 |
魔法熟女/美魔女ッ娘メグみみちゃんのニートッフルステーションMAX! ニート仙人の映画三昧老後生活!(無職孤独居老人的まとめ速報Z)] |
香港の英語表記がHong Kongって納得いかないよな |
売国ちゃんねる |
中国版ゆうちょ銀行支店の看板 「CIHNA」の英語表記 ネット民の反応wwwwww |
ニュー速まとめコアラチャンネル |
「CHINA」が「CIHNA」に、中国版ゆうちょ銀行支店の看板の英語表記に誤り、ネット民あきれる |
気になるニュースまとめ |
外国人に分かりにくい「押しボタン式信号機」 石川県警が“英語表記”を追加 ‖ ヤフーの意見のまとめになります |
GHEさかな |
悲報ワンピース海軍大将の英語表記一人だけ浮いているwww |
ã¢ããã³ã²ã¼ |
【悲報】ワンピース海軍大将の英語表記、一人だけ浮いているwww |
あぁ^~こころがぴょんぴょんするんじゃぁ^~ |
【至急】valorantの言語について日本語設定にしても英語表記から変わ【みんなの知識】 |
ã¡ã¥å³é¸ |
ランサムウェアを「Run Somewhere」だと思ってる情弱日本人が急増。お前らも恥かかないうちに英語表記調べとけよ |
GHEさかな |
外国製のパスタのゆで時間が、英語表記と日本語表記で2~3分違う… |
キスログ |
【悲報】富士フイルム、「中国」の英語表記を「中華民国」と表示→批判殺到で訂正謝罪「ミスにより社会に悪影響を与えた」 |
おーるじゃんる |
ebayで買い物をしたいのですが、住所の英語表記がわかりませ【みんなの知識】 |
ã¡ã¥å³é¸ |
ps5でcodmw2シーズン3にアップデートしたら、英語表記に成って【みんなの知識】 |
ã¡ã¥å³é¸ |
高卒認定試験に向けて兼近は英語に苦戦中「オーストラリアの英語表記は“O”から始まらない」 コメントまとめ |
ã§ãé |
【ポケモンGO】捕まえた場所を「日本なのに英語表記」にする方法 |
徒歩のポケモンまとめブログ |
パックン「日本には、なぜ鉄道のチケットに英字がないの?外国人は生づらさを感じます」 ※券売機で画面表示を英語に切り替えれば英語表記の切符になる |
もえるあじあ |
阪神ドラ2門別の英語表記wwwwwwwwwwwwwwwwww |
Red★速報 |
【衝撃】阪神ドラ2・門別(もんべつ)の英語表記w.w.w.w.w.w |
スポーツ速報ちゃんねる |
【衝撃】阪神ドラ2・門別(もんべつ)の英語表記w.w.w.w.w.w |
ããéçéå ± |
阪神ドラ2門別の英語表記wwwwwwwwwwwwwwwwww |
ベイ速~横浜DeNAベイスターズまとめ |
阪神ドラ2門別の英語表記wwwwwwwwwwwwwwwwww |
虎速 |
阪神ドラ2門別の英語表記wwwwwwwwwwwwwwwwww |
阪神タイガースちゃんねる |
阪神 ドラフト2位 門別の英語表記wwwwwwwwwwwwww |
とらほー速報 |
阪神ドラ2門別の英語表記 |
なんじぇいスタジアム@なんJまとめ |
阪神ドラ2門別の英語表記 |
âããéçæ
å ±ã¾ã¨ããã¼ã¿ã«BALL SCOPE |
阪神ドラ2門別の英語表記wwwwwwwwwwwwwwwwww |
とんでもなく爆速J |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア [9/19] [新種のホケモン★] |
アニメ最新情報局「アニキョク」 |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア |
ã¢ã³ããã¾ã¨ãMTM |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア |
ゲットレンドちゃんねる |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア |
かたすみ速報 |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア [9/19] |
経済・株式・市況・投資・先物等まとめ!(けいまと) |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア |
ç¬ãéãããã° |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア [9/19] |
国難にあってもの申す!! |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア [9/19] |
ゲットレンドちゃんねる |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア |
キムチ速報 |
【韓国】英語表記が氾濫、外国人までもが困惑…韓国メディア |
モナニュース |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア |
保守JAPAN |
( ´_ゝ`)韓国で英語表記が氾濫し議論 |
もえるあじあ |
韓国で英語表記が氾濫、外国人までもが困惑―韓国メディア |
ããã対ãã¥ã¼ã¹ |
松野官房長官「国葬儀は国葬とは違う。英語表記については外務省に聞いて欲しい」→外務省も普通に「state funeral」(国葬)と書いてた |
反日うぉっち! |
韓国人「キムチの起源すら中国と日本に奪われてしまう‥」白菜の英語表記は「チャイニーズキャベッジ」「ナッパ・キャベッジ」だった |
韓国ニュース反応まとめ |
【悲報】韓国人「キムチの起源すら中国と日本に奪われてしまう‥」白菜の英語表記は「チャイニーズキャベッジ」「ナッパ・キャベッジ」だった 韓国の反応 |
世界の憂鬱 |
南三陸町さん、スポーツ公園の英語表記を間違えてスワッピングと書いてしまう |
プロトタイプ5ちゃんねる |
【悲報】ネトウヨ「韓国人は教養あるから英語表記で。ハングル表記反対」一般人「教養無いお前の意見いらん」 [127398796] |
2chまとめサイト |
【悲報】ネトウヨ「韓国人は教養あるから英語表記で。ハングル表記反対」一般人「教養無いお前の意見いらん」 |
キムチ速報 |
叔父と伯父の使い方の違いは? 続柄や英語表記などわかりやすく解説 |
令和のニュース・話題など |
Japanese「規約を英語表記すな!日本語で書け!読めん!絶対怪しい!」他各国「英語ぐらい読めるだろ。読めろよ」 |
2ちゃんまとめ巨乳画像 |
【原神】ガイアの英語表記、日本っぽく読むと....『カイア』 |
原神まとめ攻略Z |