| Podle odborů vláda porušuje zákoník tím, že nevede dialog |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Průzkum: Podle veřejnosti je kapacita SŠ nedostatečná a vláda to neřeší |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Lavrov v Africe obviňoval Západ a Kyjev. Podle Reuters bez důkazů |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle konsorcia nebude mít po změně podpory řada uprchlíků peníze na bydlení |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle médií neměli hokejisté proti USA šanci, spekuluje se o Jalonenovi |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle Červenky by bylo setrvání v Rize plus, ze soupeřů si prý nelze vybírat |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle Michaela Douglase je klíčem k úspěšné sexuální scéně nácvik |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle Hniličky jsou členové širšího kádru připravení na roli náhradníků pro MS |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle zprávy o závislostech téměř desetina dospělých denně pije alkohol |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle poroty Trump zneužil novinářku, má zaplatit odškodné pět milionů USD |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle poroty Trump sexuálně zneužil novinářku, má zaplatit odškodné |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle Fialy je potřeba, aby Rusko se svou agresí neuspělo |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |
| Podle BBC a platformy Spotify by Vesna mohla uspět v Eurovizi |
にゅうにゅうす -アニ萌え情報まとめブログ- |