【どっち派?】洋画の吹き替え派と字幕派論争、ついに決着 |
まとめブレイド |
【映画】字幕だと理解が追い付かない作品もあるので、洋画は基本吹き替えで観て気に入ったら字幕で観てる。でも、義兄嫁は「洋画は字幕で観るものですよ…」と言っててモヤ |
鬼女まとめ速報 -修羅場・キチママ・生活まとめ- |
空気階段・鈴木もぐら ハリウッド「ゴジラ」吹き替え抜擢に「ウソだと思った」 |
æéã»ææ°ãã¨ã³ã¿ã¡è¸è½ãã¥ã¼ã¹ã³ã¬ã¯ã |
稲垣来泉、ハリウッド映画「ブルーきみは大丈夫」で吹き替え声優に! |
ãã©ã¤ã NEWS ï¼ INFORMATION |
今だに洋画を吹き替えで見てるキッズwww |
V速ニュップ |
【龍が如く8】吹き替えがウマいと思ったキャラって誰がいる? |
ãã¾ã¨ã |
【龍が如く8】吹き替えがウマいと思ったキャラって誰がいる? |
ã¢ã¯ã·ã§ã³ã²ã¼ã ã¾ã¨ãéå ± |
【驚愕】海外ドラマは字幕と吹き替えでは喋り方が全然違うので頑張って字幕で見る。でも1ヶ月もすると英語が聞き取れるようになる! |
まとめのまとめ速報 |
【フォールアウト/ドラマ】コズワースの日本語吹き替えFO4と同じ人なのかな |
ãã¡ãã¡æ ç»éå ± |
YaffleとAIがタッグ!ゴジラxコング 新たなる帝国の日本版主題歌が聴ける吹き替え版予告 |
ã¨ã³ã¿ã¡éå ± |
キスマイ宮田俊哉 「ブルー きみは大丈夫」でハリウッド映画吹き替え初挑戦 |
æéã»ææ°ãã¨ã³ã¿ã¡è¸è½ãã¥ã¼ã¹ã³ã¬ã¯ã |
アメリカのドラマにはまってて主人公の真似してた。「あぁごめんなさいつい…だってみんな同じなんてつまらないじゃない(日本語吹き替え風)」 |
喪女リカ喪女ルカ┃鬼女・生活系まとめサイト |
映画で字幕版と吹き替え版あるけど、吹き替え版選ぶ奴ってなんなん? |
やきうの館 |
映画界「わざと吹き替えに下手くそなタレント起用したろ!」←これwwwwwwwwww |
まとめブレイド |
派遣Vtuber宝鐘マリン、ゴーストバスターズ最新作の吹き替え声優になる 誰が得するんだよこれ /まとめ |
æ°åãºã |
派遣Vtuber宝鐘マリン、ゴーストバスターズ最新作の吹き替え声優になる 誰が得するんだよこれ |
ãããã®ã¾ã¨ã |
派遣Vtuber宝鐘マリン、ゴーストバスターズ最新作の吹き替え声優になる 誰が得するんだよこれ /まとめ一覧 |
æ°åãºã |
【悲報】人気VTuber、ゴーストバスターズ最新作の吹き替え声優になる。誰が得するんだよこれwwwww |
わんこーる速報! |
派遣Vtuber宝鐘マリン、ゴーストバスターズ最新作の吹き替え声優になる 誰が得するんだよこれ |
ããããã·ã¹ãã |
派遣Vtuber宝鐘マリン、ゴーストバスターズ最新作の吹き替え声優になる 誰が得するんだよこれ |
まんふり.net |
今夜放送の「ペット」キャストやあらすじまとめ!吹き替え声優は人気お笑いコンビ! |
ãã¥ã¼ã¹ãã£ã³ãã« |
洋画吹き替え監督「せや、畑違いのタレントに声をあてさせたろ!」←これ |
エレファント速報:SSまとめブログ |
映画の吹き替えで翻訳されない部分あるでしょ |
movie閲覧 |
映画の吹き替えで翻訳されない部分あるでしょ |
プロトタイプ5ちゃんねる |
【悲報】ぼく「映画見ようよ。字幕で良い?」嫁「吹き替えがいい」ぼく「え………?」 |
ガールズVIPまとめ |
【朗報】人気Vtuber、映画「ゴーストバスターズ」吹き替えに挑戦 |
ãã¾ã¨ã |
【朗報】人気Vtuber、映画「ゴーストバスターズ」吹き替えに挑戦 |
ネギ速 |
【朗報】人気Vtuber、映画「ゴーストバスターズ」吹き替えに挑戦 |
ããï¼ã³ã¸ããã«@ï¼-ã¬ãºã£å¨ç¾åãã¨ï¼ããããï¼50ç¬èº«å¦å¥³ã®BLè
女åçã¾ã¨ãéå ±- |
【朗報】vtuberが映画吹き替えに挑戦 |
カンダタ速報 |
【朗報】vtuberが映画吹き替えに挑戦する模様 |
æ°ã¾ããã¢ãã¡éå ± |
【朗報】vtuberが映画吹き替えに挑戦 |
åªã®ã¤ãã |
【ホロライブ】マリン船長、ゴーストバスターズ新作の吹き替えにゲスト出演決定!! |
ããã¡ãããã |
【朗報】大人気VTuberさん、ゴーストバスターズ新作の吹き替えの声優に抜擢されるwwww |
わんこーる速報! |
【朗報】vtuberが映画吹き替えに挑戦 |
ほげほげ情報局 |
【悲報】ぼく「映画見ようよ。字幕で良い?」嫁「吹き替えがいい!」ぼく「えぇ…」→結果www |
ニュースBUZZ |
洋画を吹き替えで見る人が理解出来ない |
ぱわわ速報 |
20代俺「っぱ洋画は字幕っしょwwwwwwwwwww」 アラフォー俺「面倒くさいから吹き替えでいいや」【2ch】 |
ã¨ã¾ã¨ãã¥ã¼ã¹ã¾ã¨ãéå ± |
僕「映画見ようよ。吹き替えで良い?」嫁「ダメ!!!絶対字幕!!!」 |
まとめブレイド |
字幕派「俳優本人の声聞きたくないの?吹き替えなんてお子様w」私「的外れ乙」 |
鬼女ラリアット|2ch生活まとめちゃんねる |
【定期】映画は吹き替えより字幕が好きとか言ってる奴wwwwww |
まとめブレイド |
海外「日本のアニメ『ダンジョン飯』のドイツ語吹き替えが素晴らしい!」多国語吹き替え版『ダンジョン飯』に対する海外の反応 |
my_site | feed.lliy.biz |
海外「日本のアニメ『ダンジョン飯』のドイツ語吹き替えが素晴らしい!」多国語吹き替え版『ダンジョン飯』に対する海外の反応 |
ã¢ã¸ã¢ãã¥ã¼ã¹éå ± |
海外「日本のアニメ『ダンジョン飯』のドイツ語吹き替えが素晴らしい!」多国語吹き替え版『ダンジョン飯』に対する海外の反応 |
すらるど |
海外「日本人は英語吹き替え版アニメをどう思ってるの?」日本とアメリカの声優の違いに外国人興味津々!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
翻訳部 |
【衝撃】海外ドラマは字幕と吹き替えでは喋り方が全然違うので頑張って字幕で見る。でも1ヶ月もすると英語が聞き取れるようになる!? |
奥様は鬼女-DQN返しまとめ- |
酔っ払うと洋画の吹き替え口調になる彼氏!!酔っ払ってた体に悪いと注意したら「オーケイ、人生うまくいかないことだらけさ 君もだろうけど、俺もこの通りさ」と・・・ |
æåãé¬¼å¥³æ§ |
【映画鑑賞】洋画を字幕ではなく吹き替えで見るやつwwwwwwwww |
ガールズVIPまとめ |
【映画鑑賞】映画「吹き替えがいいぞ」映画「字幕で見たほうがいい」←どっち? |
ガールズVIPまとめ |
【櫻坂46】ネトフリ女優・守屋麗奈、吹き替え選手権に参戦!【ラヴィット】 |
欅坂46まとめもり~ |
Netflix女優の櫻坂46守屋麗奈、第1回「映画吹き替え選手権」に参戦した結果・・・【ラヴィット!】 |
欅坂46まとめきんぐだむ |
【映画鑑賞】敵「洋画は吹き替えで観る。字幕は読むのしんどい」←これ |
ガールズVIPまとめ |
【ワロタ】怒ると洋画の吹き替え口調になる彼氏。酔っ払っても洋画口調になるようで、私「体に悪いよ」彼「オーケイ、人生うまくいかないことだらけさ…」 |
衝撃体験!アンビリバボー|浮気・修羅場・スカッとまとめ |
【ダンジョン飯】吹き替え声優 |
ねいろ速報さん |
映画界「わざと吹き替えに下手くそなタレント起用したろ!」←これwwwwwwwwww |
ããªã©ã¤ãéå ± |
映画界「わざと吹き替えに下手くそなタレント起用したろ!」←これwwwwwwwwww |
ガールズVIPまとめ |
無能「洋画は吹き替えで観る。字幕は読むのしんどい」←これ |
まとめブレイド |
嫁を映画に誘った。僕「字幕で良い?」嫁「吹き替えがいい💢」→え…?吹き替えなんて… |
修羅場ライフ速報 |
2023年の声優・吹き替え業界って、皆様はどんな思い出がありま【みんなの知識】 |
ã¡ã¥å³é¸ |
映画「吹き替えがいいぞ」映画「字幕で見たほうがいい」←どっち? |
まとめブレイド |
自称映画通「吹き替えw映画好きなら字幕で観よーぜw」 |
まとめのまとめ速報 |
自称映画通「吹き替えw映画好きなら字幕で観よーぜw」 |
2ã¡ãããã人æ°ã¾ã¨ãéå ± |
AI画像「架空映画スタンプ」LINEで使えるスタンプがバズる!イラストだった「洋画の吹き替えにありがちなセリフ」作者が画像生成AIで作成した新作スタンプ! |
ã¡ã¿ãã¼ã¹éå ±ãã¡ã¿ãã¼ã¹ã¾ã¨ã |
【🎬期間限定無料公開🎬】シャドウハンター(吹き替え版) |
ユキユキッフル的まとめ速報!超氷河期世代!強制ロスカットですべてを失ったキグナス氷子の愛のクリスタルキングボンビー脱出大作戦! |
【🎬期間限定無料公開🎬】アトラクション 制圧 (吹き替え版) #プレシディオチャンネル |
ユキユキッフル的まとめ速報!超氷河期世代!強制ロスカットですべてを失ったキグナス氷子の愛のクリスタルキングボンビー脱出大作戦! |
アニメ『ボボボーボ・ボーボボ』、英語吹き替え版が突如配信開始! ネット「日本語でも意味分からんから英語でも問題ない」 |
神様速報 |
アニメ『ボボボーボ・ボーボボ』、英語吹き替え版が突如配信開始! ネット「日本語でも意味分からんから英語でも問題ない」 |
watch@2チャンネル |
アニメ『ボボボーボ・ボーボボ』、英語吹き替え版が突如配信開始! ネット「日本語でも意味分からんから英語でも問題ない」他 |
my_site | feed.lliy.biz |
アニメ『ボボボーボ・ボーボボ』、英語吹き替え版が突如配信開始! ネット「日本語でも意味分からんから英語でも問題ない」 |
ゲットレンドちゃんねる |
芸能人の吹き替えが違和感が凄くて苦手。声優さんの声って本当にプロなんだなぁと思う。聞いてて耳が安心するし映画に集中できる |
てんこもり。 |
海外ドラマ|グッド・ドクター 名医の条件 シーズン5の動画を無料で吹き替えや字幕で視聴できる配信サイト |
魔法熟女/美魔女ッ娘メグみみちゃんのニートッフルステーションMAX! ニート仙人の映画三昧老後生活!(無職孤独居老人的まとめ速報Z)] |
海外ドラマ|グッド・ドクター 名医の条件 シーズン5の動画を無料で吹き替えや字幕で視聴できる配信サイト |
ããï¼ã³ã¸ããã«@ï¼-ã¬ãºã£å¨ç¾åãã¨ï¼ããããï¼50ç¬èº«å¦å¥³ã®BLè
女åçã¾ã¨ãéå ±- |
安倍なつみ、3人の子どもたちもファン! 映画「パウ・パトロール ザ・マイティ・ムービー」で吹き替えを担当 ‖ みんなの感想をまとめてみました。 |
ãã¹ã½ãããã¥ã¼ã¹ |
安倍なつみ、3人の子どもたちもファン! 映画「パウ・パトロール ザ・マイティ・ムービー」で吹き替えを担当 感想まとめ |
ã§ãé |
海外ドラマ|グッド・ドクター 名医の条件 シーズン4の動画を無料で吹き替えや字幕で視聴できる配信サイト |
魔法熟女/美魔女ッ娘メグみみちゃんのニートッフルステーションMAX! ニート仙人の映画三昧老後生活!(無職孤独居老人的まとめ速報Z)] |
洋画の字幕派vs吹き替え派とかいう不毛な争い |
育児板拾い読み |
人気アニメ『ズートピア』の日本語吹き替え声優が明らかに!ジュディ役は生田絵梨花、ニック役は誰? |
æ¡ããã¦ãã¼ã¡ãã®æäºãã¿éå ± |
『ズートピア』日本語吹き替え声優について!ジュディやニックの声は誰が担当? |
ããããã©ã¤ã |
ホロID2期3周年!新曲もYoutube多言語吹き替え機能で2カ国語お披露目! |
Vtuberã·ã¼ãºã³ï¼ |
吹き替えにモデルとかアイドル使うのいい加減やめない? |
ã·ã£ãã¼ã«ã
ã¼ã |
女の子声優ってアイドルも兼ねてるけど、ちゃんと声優として吹き替えも歌も上手い人多いよね |
ã·ã£ãã¼ã«ã
ã¼ã |
Amazonはいい加減洋画を字幕と吹き替え別売りするの辞めろ ブチ切れ長文や💩 |
炎の5chまとめ |
実写『Fallout』の吹き替え予告アマプラで見た |
ねいろ速報さん |
実写ドラマ版「Fallout」の日本語ページと吹き替え版の予告が公開されてるぞ! |
Falloutã¡ãããã |
株式 - 山崎貴の「ゴジラ-1.0」(吹き替えなしの字幕上映)、米国人からとんでもない高評価を頂いて大ウケ |
【2ch】円アンテナ[経済 投資 株式 FX為替 仕事 就職 資格マネーニュース] |
山崎貴の「ゴジラ-1.0」(吹き替えなしの字幕上映)、米国人からとんでもない高評価を頂いて大ウケ |
市況かぶ全力2階建 |
山崎貴の「ゴジラ-1.0」(吹き替えなしの字幕上映)、米国人からとんでもない高評価を頂いて大ウケ |
ã¾ã¨ãããã¼ |
『葬送のフリーレン』アウラの台詞「ヒンメルはもういないじゃない」は英語の吹き替えだとフリーレンを激昂に至らせる表現に変わっているらしい |
my_site | feed.lliy.biz |
【棒読み】『NARUTO』のゲーム最新作、英語吹き替えがAIによる音声読み上げではないかと物議に |
ゲットレンドちゃんねる |
鈴木瑞穂吹き替え名演集 |
ユキユキッフル的まとめ速報!超氷河期世代!強制ロスカットですべてを失ったキグナス氷子の愛のクリスタルキングボンビー脱出大作戦! |
俳優・声優の鈴木瑞穂さん死去 96歳 名脇役 NHK大河やダース・ベイダー役の吹き替えなど ‖ みんなの意見のまとめです |
ãã¹ã½ãããã¥ã¼ã¹ |
俳優・声優の鈴木瑞穂さん死去 96歳 名脇役 NHK大河やダース・ベイダー役の吹き替えなど ‖ 皆さんの感想のまとめです |
ãã¹ã½ãããã¥ã¼ã¹ |
俳優・声優の鈴木瑞穂さん死去 96歳 名脇役 NHK大河やダース・ベイダー役の吹き替えなど 感想まとめ |
ã§ãé |
『葬送のフリーレン』アウラの台詞「ヒンメルはもういないじゃない」は英語の吹き替えだとフリーレンを激昂に至らせる表現に変わっているらしい |
くまニュース |
アニメ『葬送のフリーレン』の名場面「ヒンメルはもういないじゃない」 → 英語吹き替えでは文化の違いから原作よりもっとエグい表現になってた…そりゃブチギレるわ |
はちま起稿 |
アニメ『葬送のフリーレン』の名場面「ヒンメルはもういないじゃない」 → 英語吹き替えでは文化の違いから原作よりもっとエグい表現になってた…そりゃブチギレるわ |
ゲットレンドちゃんねる |
【悲報】バンナム、ナルト格ゲーの英語吹き替えでAI使用疑惑が持ち上がり炎上 |
まとめのまとめ速報 |
【悲報】バンナム、ナルト格ゲーの英語吹き替えでAI使用疑惑が持ち上がり炎上 |
ãã¬ãéå ± |
【悲報】バンナム、海外版「ナルティメットストームコネクションズ」英語吹き替えでAI使用疑惑が持ち上がり炎上 |
PS4速報! |
【悲報】バンナム、ナルト格ゲーの英語吹き替えでAI使用疑惑が持ち上がり炎上 |
ゲーム感想・評価まとめ@2ch |
【悲報】ぼく「映画見ようよ。字幕で良い?」嫁「吹き替えがいい(怒)」ぼく「え………?」 |
ガールズVIPまとめ |